Seeds of Sorrow (tradução)

Original


Kotipelto

Compositor: Timo Kotipelto

Não há como deter o antigo fantasma
Que se levanta de seu túmulo
Derramando uma gota de ódio de seu bojo
Ele sente o medo e a miséria
Procurando por sangue fresco
Sentindo a fome aumentando em sua alma obscura

Aqui está ele pronto para semear
A colheita das sementes de sua tristeza
Assim, ele reivindica seus direitos

Distante, no horizonte
Os ecos dos anos se aproximam
Não há mais como escapar
Do ódio que se explode internamente

Nós estamos alimentando a besta
Ela se torna muito mais poderosa a cada ano
Nós a concedemos mais poder
Aumentando nosso medo
Em breve se iniciará o festim
Que termina com nossa exterminação
Os indícios estão aqui
A visão deveria ser bem evidente

Aqui está ele pronto para semear
A colheita das sementes de sua tristeza
Assim, ele reivindica seus direitos

Distante, no horizonte
Os ecos dos anos se aproximam
Não há mais como escapar
Do ódio que se explode internamente

Distante, no horizonte
Os ecos dos anos se aproximam
Não há mais como escapar
Já que os ecos começam a ressoar

Basicamente, é a descrição do ódio que, desde os primórdios, encontra-se em meio à humanidade. A questão é: Por que isso ainda ocorre? Já não sofremos o bastante?
O homem passou (e ainda passa) muito tempo criando e alimentando um terrível monstro, "o antigo fantasma", agora a humanidade paga por isso, seja com guerras, esgotamento de recursos-naturais, etc.

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital